The book I'm working on right now is called Alabama Skye. Parts of it take place in Scotland in the busy port city of Portree, (pronounced Port-righ) on the Isle of Skye.
While a large portion of the story unfolds in a small and fictional seaside town on the gulf shores of Alabama, one of my prominent characters has brought to the states with her a thick Scottish brogue. I have gone back and forth between writing her speech the way I hear it in my head; heavily accented and peppered with Scottish terminology, and then backing off of it a bit and writing it lightly so the reader knows she's Scottish but not forcing it quite so hard.
I would be very interested to know, as writers, and more importantly, readers, what are your thoughts about accents in the books you read?
|Work space. My ever present Kindle, handwritten notes, my trusty Gaelic dictionary and my Kermit the Frog water bottle. All of it is necessary, trust me.|